Hujan Di Sana: Apa Bahasa Inggrisnya?
Guys, pernah nggak sih kalian lagi ngobrolin cuaca terus tiba-tiba kepikiran, "Eh, kalau bahasa Inggrisnya 'disana hujan' itu apa ya?" Pertanyaan simpel tapi kadang bikin penasaran, kan? Nah, di artikel ini kita bakal kupas tuntas soal ini. Jadi, kalau kamu lagi nyusun kalimat atau sekadar pengen nambah perbendaharaan kata bahasa Inggrismu, pas banget nih nemuin artikel ini. Kita nggak cuma bakal kasih tahu terjemahannya, tapi juga bakal bahas konteksnya biar kamu makin jago ngomongin cuaca dalam bahasa Inggris. Siap? Yuk, kita mulai petualangan bahasa kita!
Membedah Frasa 'Disana Hujan'
Sebelum kita melompat ke terjemahan bahasa Inggrisnya, mari kita bedah dulu frasa "disana hujan" ini. Apa sih maksudnya "disana"? "Disana" itu kan nunjukkin tempat yang jauh dari kita, ya. Jadi, maksudnya adalah di suatu lokasi yang spesifik tapi nggak deket sama si pembicara. Nah, "hujan" ya jelas berarti turunnya air dari langit. Jadi, "disana hujan" itu artinya di lokasi yang kita maksud itu lagi turun hujan. Simpel kan? Tapi coba deh, bayangin kalau kamu lagi ngobrol sama temen bule kamu terus mau nyampein informasi ini. Gimana cara kamu ngomongnya?
Terjemahan Langsung dan Variasinya
Oke, langsung aja ke intinya. Terjemahan paling umum dan langsung dari "disana hujan" dalam bahasa Inggris adalah "It is raining there." Ini adalah bentuk yang paling standar dan paling sering dipakai. "It" di sini fungsinya sebagai subjek impersonal yang memang biasa dipakai dalam konteks cuaca. "Is raining" adalah bentuk present continuous tense, yang menunjukkan aksi yang sedang berlangsung saat ini. Dan "there" tentu saja merujuk pada lokasi yang dimaksud. Jadi, kalau kamu mau bilang "Oh, di London lagi hujan ya?", kamu bisa bilang, "Oh, it is raining there in London, right?"
Tapi, bahasa Inggris itu fleksibel, guys. Ada beberapa variasi yang bisa kamu pakai tergantung konteks dan penekanan yang ingin kamu berikan. Misalnya, kalau kamu mau menekankan bahwa hujan itu sedang terjadi di tempat itu sekarang, kamu bisa tetap pakai "It's raining there." (singkatan dari "it is").
Bagaimana kalau kita mau sedikit lebih spesifik tentang tempatnya? Misalnya, kamu lagi ngobrol sama temenmu soal kampung halamanmu yang ada di luar kota. Kamu bisa bilang, "It's raining there, back home." atau "It is raining back home." Nah, di sini "there" atau "back home" memberikan konteks lokasi yang lebih jelas.
Ada juga situasi di mana kamu nggak perlu pakai kata "there" secara eksplisit, terutama kalau konteks lokasinya sudah sangat jelas. Misalnya, kamu lagi telepon keluarga di kampung dan mereka bilang dingin banget di sana. Kamu bisa balas, "Oh, it's raining?" atau "Is it raining there?" Kalimat kedua ini lebih menekankan pada pertanyaan tentang lokasi "sana" yang sedang dibicarakan. Intinya, penggunaan "there" itu opsional tergantung seberapa jelas konteks lokasinya bagi lawan bicara.
Yang perlu diingat, guys, kalau kita ngomongin cuaca, kata ganti "it" itu kayak udah paket default. Kita nggak bilang "The sky is raining" atau semacamnya. Jadi, selalu mulai dengan "It is..." atau "It's..." ketika membicarakan cuaca.
Konteks Penggunaan 'It's Raining There'
Nah, sekarang kita masuk ke bagian yang lebih seru nih, guys. Kapan sih kita biasanya pakai frasa "It's raining there" atau variasi lainnya? Bukan cuma sekadar tahu terjemahannya, tapi yang penting kita tahu kapan dan bagaimana menggunakannya biar nggak salah kaprah. Ini nih yang bikin ngobrol bahasa Inggris jadi makin natural dan smooth.
Situasi Percakapan Sehari-hari
Bayangin deh, kamu lagi chatting sama temenmu yang lagi liburan di Bali. Terus dia kirim foto cerah banget. Kamu mungkin penasaran, "Eh, di tempatmu lagi hujan nggak sih?" Nah, ini dia momennya! Kamu bisa tanya, "Is it raining there in Bali?" atau lebih santai lagi, "Is it raining there?" Jawaban temenmu bisa jadi, "No, it's sunny here, but I heard it's raining there in the north." Nah, di sini kata "there" itu penting banget untuk membedakan lokasi si pembicara (di Bali, mungkin di selatan) dengan lokasi lain yang dia dengar sedang hujan (di utara Bali).
Contoh lain, kamu lagi video call sama keluarga di kampung halaman. Mereka bilang cuaca di sana lagi nggak enak. Kamu bisa tanya, "So, it's raining there now?" atau "Is it really raining there?" Penggunaan "really" ini untuk menekankan rasa penasaranmu.
Berbicara tentang Lokasi Spesifik
Kadang, kita memang perlu menyebutkan lokasi spesifiknya. Misalnya, kamu lagi merencanakan perjalanan ke Jepang. Kamu tanya ke temenmu yang baru pulang dari sana, "Hey, it was raining there in Kyoto when you were there, right?" atau "How was the weather there? Was it raining?" Di sini, "there" merujuk pada Kyoto, dan pertanyaanmu spesifik menanyakan kondisi cuaca di tempat itu saat temenmu berkunjung.
Atau, kamu lagi nonton berita internasional dan presenter bilang, "Heavy rain is expected there in the affected areas." Nah, kata "there" di sini merujuk pada "affected areas" yang baru saja disebutkan sebelumnya. Ini menunjukkan bagaimana "there" bisa berfungsi sebagai penunjuk lokasi yang sudah diketahui dalam konteks percakapan.
Perbedaan 'There' dan 'Here'
Ini penting banget, guys, biar nggak ketuker. "There" itu untuk tempat yang jauh dari pembicara, sedangkan "here" itu untuk tempat yang dekat dengan pembicara (biasanya tempat si pembicara berada). Jadi, kalau kamu lagi di Jakarta dan lagi hujan, kamu bilang "It's raining here." Tapi kalau kamu lagi ngobrol sama temenmu yang lagi di Bandung dan dia bilang di sana panas, kamu bisa bilang, "Wow, it's raining here in Jakarta, but it's sunny there in Bandung?" Ini contoh yang bagus banget untuk melihat perbedaan penggunaan "here" dan "there".
Ingat ya, guys, konteks itu raja! Kadang, kata "there" bisa dihilangkan kalau lokasinya udah super duper jelas buat kalian berdua. Misalnya, kalian lagi ngomongin film yang syutingnya di luar negeri, dan salah satu karakter muncul di adegan hujan. Kamu bisa bilang ke temenmu, "Oh, it's raining in that scene." atau bahkan, kalau konteksnya udah ke arah sana, "It's raining there, isn't it?" (menunjuk ke layar film).
Jadi, jangan cuma hafal terjemahan. Pahami dulu konteksnya. Dengan begitu, ngomong bahasa Inggris soal cuaca jadi makin asyik dan nggak bikin awkward.
Ungkapan Serupa Lainnya dalam Bahasa Inggris
Selain "It's raining there," ada banyak banget ungkapan lain yang bisa kamu pakai untuk mendeskripsikan hujan di tempat lain, guys. Ini nih yang bikin bahasa Inggris itu kaya dan seru. Kamu bisa pilih ungkapan yang paling pas sama mood dan situasi kamu. Yuk, kita lihat beberapa contohnya biar koleksi perbendaharaan katamu makin banyak! Let's dive in!
Membahas Intensitas Hujan
Kadang, hujan itu nggak cuma turun aja, tapi bisa deras banget, gerimis, atau malah nggak berhenti-henti. Nah, bahasa Inggris punya kosakata yang kaya untuk ini. Kalau hujannya deras banget, kamu bisa bilang:
- "It's pouring there." Ini artinya hujannya deras banget kayak curahan air. Pouring itu kayak menuang, jadi bayangin air dituang dari langit.
- "It's bucketing down there." Ini ungkapan yang lebih idiomatic dan slang. Bayangin air ditumpah dari ember (bucket), deras banget kan?
- "It's absolutely teeming with rain there." Ini juga ungkapan yang menunjukkan hujan yang sangat lebat.
Kalau hujannya gerimis atau ringan, kamu bisa bilang:
- "It's drizzling there." Gerimis itu halus banget, nah drizzle itu kata yang pas.
- "It's spitting there." Ini lebih ke rintik-rintik hujan yang kadang muncul tiba-tiba, nggak terlalu deras.
Kalau hujannya nggak berhenti-henti, kamu bisa pakai:
- "It's raining cats and dogs there." Ini ungkapan idiom klasik yang artinya hujan sangat deras. Meskipun artinya kedengaran aneh, ini ungkapan yang umum kok dipakai.
- "It's been raining all day there." Ini menekankan durasi hujannya.
Kondisi Cuaca Lain yang Berkaitan dengan Hujan
Kadang, sebelum atau sesudah hujan, ada kondisi cuaca lain yang menyertainya. Misalnya:
- "It's overcast there." (Langitnya mendung di sana). Biasanya kalau mendung, kemungkinan hujan itu tinggi.
- "There's a storm brewing there." (Ada badai yang mau datang di sana). Ini menunjukkan tanda-tanda cuaca buruk yang akan terjadi.
- "The weather is gloomy there." (Cuacanya muram di sana). Gloomy seringkali diasosiasikan dengan cuaca mendung dan gerimis.
- "There's a heavy downpour there." (Ada hujan lebat yang turun di sana). Mirip dengan pouring, tapi lebih menekankan pada 'jatuhnya' air yang banyak sekaligus.
Menggunakan Kata Ganti Lokasi yang Berbeda
Selain "there", kamu bisa juga pakai kata lain untuk menunjukkan lokasi:
- "It's raining back home." (Di kampung halaman lagi hujan). Ini sangat umum kalau kamu lagi merantau atau tinggal jauh dari rumah.
- "It's raining in [nama kota/negara]." (Hujan di [nama kota/negara]). Ini paling jelas dan spesifik.
- "It's raining in that part of town." (Hujan di bagian kota itu). Kalau kamu lagi ngobrolin area tertentu di sebuah kota.
Nah, guys, dengan beragamnya ungkapan ini, kamu jadi punya banyak pilihan untuk mendeskripsikan cuaca di tempat lain. Yang terpenting adalah kamu mengerti makna di baliknya dan bisa memilih kata yang paling pas dengan situasi. Jangan takut buat coba pakai ungkapan-ungkapan baru ini ya! Practice makes perfect, kan?
Tips Tambahan Menguasai Kosakata Cuaca
Sudah tahu kan sekarang kalau "disana hujan" itu bahasa Inggrisnya "It's raining there" dan variasinya. Tapi biar makin jago, ada beberapa tips nih yang bisa kamu terapin. Menguasai kosakata cuaca itu penting banget, guys, karena topik ini universal. Siapa aja pasti pernah ngomongin cuaca, entah itu pas lagi santai, lagi nungguin sesuatu, atau bahkan pas lagi awkward silence. Yuk, kita simak tipsnya biar ngomongin cuaca makin pede!
1. Dengarkan dan Perhatikan Konteksnya
Cara paling ampuh buat belajar bahasa itu adalah dengan mendengarkan native speaker atau orang yang mahir bahasa Inggris. Pas kamu lagi nonton film, serial TV, atau dengerin podcast, coba deh perhatiin gimana mereka ngomongin cuaca. Catat frasa-frasa yang mereka pakai, terutama yang berhubungan dengan "It's raining there" atau kondisi cuaca lainnya. Perhatiin juga konteksnya. Kapan mereka pakai "pouring", kapan pakai "drizzling"? Apa yang bikin mereka bilang "raining cats and dogs"?
Misalnya, kalau kamu nonton film tentang orang yang lagi di luar negeri dan telepon keluarganya, coba deh fokus di dialog yang ngomongin cuaca. Kemungkinan besar mereka bakal pakai "It's raining there." atau variasi lainnya. Ini cara belajar yang paling natural dan nggak berasa kayak lagi belajar.
2. Buat Catatan Pribadi dan Latih Pengucapannya
Setelah dengerin dan perhatiin, jangan lupa dicatat ya, guys. Bikin daftar kosakata dan frasa tentang cuaca di buku catatan atau di notes HP kamu. Tulis arti dan contoh kalimatnya. Lebih bagus lagi kalau kamu juga nulisin phonetic transcription-nya biar pengucapannya bener. Coba latih ngucapin frasa-frasa itu di depan cermin. Ulangi sampai kamu merasa nyaman dan natural.
Misalnya, kamu bisa bikin satu bagian khusus buat "Kata Sifat Cuaca", "Kata Kerja Cuaca", dan "Frasa Umum Cuaca". Masukin "It's raining there" di bagian "Frasa Umum Cuaca" dan tambahin variasinya seperti "It's pouring there" dan "It's drizzling there".
3. Gunakan Aplikasi Belajar Bahasa atau Flashcards
Zaman sekarang, banyak banget aplikasi keren yang bisa bantu kamu belajar bahasa. Kamu bisa pakai aplikasi kayak Duolingo, Memrise, Quizlet, atau yang lainnya. Bikin flashcards sendiri atau cari yang udah ada tentang kosakata cuaca. Latih diri kamu setiap hari, walaupun cuma 10-15 menit. Aplikasi ini biasanya punya fitur pengulangan yang bikin kamu makin inget sama materi yang udah dipelajari.
Coba deh cari flashcards dengan tema "Weather Vocabulary" atau "Describing Weather". Pasti bakal banyak muncul frasa yang berhubungan sama hujan, mendung, panas, dan lain-lain. Jangan lupa masukin juga "It's raining there" ke dalam set flashcards kamu.
4. Praktikkan dalam Percakapan (Walaupun Sendirian!)
Ini bagian yang paling penting: praktik! Kalau kamu punya temen ngobrol sesama pembelajar bahasa Inggris, ajak mereka ngobrolin cuaca. Bilang, "Guess what? It's raining there in my hometown today!" atau tanya ke mereka, "Is it raining there where you are right now?" Jangan takut salah, yang penting berani mencoba.
Kalau nggak ada temen ngobrol, nggak masalah! Kamu bisa praktik sendiri. Coba deh ngomong di depan kaca atau rekam suara kamu sendiri. Bayangin kamu lagi nelpon keluarga atau temen di luar kota. Terus, deskripsiin cuaca di sana, atau tanya cuaca di tempat mereka. Misalnya, kamu lagi di rumah dan pura-pura lagi di luar negeri. Kamu bisa bilang, "Wow, it's quite cold here. I wonder if it's raining there in London right now." Ini latihan yang efektif banget lho!
5. Baca Berita atau Artikel tentang Cuaca
Cari berita atau artikel online yang membahas tentang prakiraan cuaca, bencana alam terkait cuaca, atau fenomena cuaca unik. Banyak situs berita internasional yang menyediakan artikel semacam ini dalam bahasa Inggris. Saat membaca, perhatikan kosakata dan struktur kalimat yang mereka gunakan untuk mendeskripsikan cuaca. Ini akan memberikanmu wawasan yang lebih luas dan kosakata yang lebih advanced.
Misalnya, kamu bisa cari artikel tentang "The rainy season in Southeast Asia" atau "Tropical storms in the Atlantic". Di sana kamu bakal nemu banyak kata dan frasa keren yang bisa kamu tambahin ke koleksi kamu, dan mungkin juga nemu contoh penggunaan "It's raining there" dalam konteks yang lebih formal.
Dengan konsisten menerapkan tips-tips ini, guys, kamu pasti bakal makin mahir ngomongin cuaca dalam bahasa Inggris. Ingat, belajar bahasa itu butuh proses dan kesabaran. Keep practicing, dan jangan pernah menyerah! Kamu pasti bisa! So, kapan terakhir kali kamu bilang "It's raining there"? Cerita dong di kolom komentar!
Penutup: Jadilah 'Weather Reporter' Pribadimu!
Nah, gimana guys? Udah nggak penasaran lagi kan sama bahasa Inggrisnya "disana hujan"? Jawabannya adalah "It's raining there", tapi kita juga udah bahas banyak banget variasinya biar obrolanmu makin kaya. Dari yang paling standar sampai ungkapan idiomatic yang keren, semua udah kita kupas tuntas di sini. Ingat ya, kunci utamanya adalah konteks. Memahami kapan dan bagaimana menggunakan setiap frasa itu yang bikin kamu terdengar natural dan keren saat ngomong bahasa Inggris.
Kita udah belajar banyak banget hari ini. Mulai dari arti dasar, variasi kalimat, sampai tips-tips praktis biar kamu makin jago. Intinya, jangan cuma hafal. Pahami, latih, dan praktikkan. Anggap aja kamu lagi jadi 'weather reporter' pribadi buat diri sendiri dan orang-orang di sekitarmu. Ceritain deh cuaca di tempat temanmu, di kampung halamanmu, atau bahkan di tempat yang kamu lihat di berita. Semakin sering kamu latihan, semakin lancar lidahmu untuk berbahasa Inggris.
Ingat kata-kata ini: "It's raining there". Simpan baik-baik di otakmu, dan jangan ragu untuk menggunakannya. Dan kalau kamu nemu situasi di mana kamu perlu bilang "disana cerah", atau "disana badai", kamu sekarang udah punya bekal kan? Kuncinya adalah terus belajar dan nggak takut salah. Every mistake is a learning opportunity, betul nggak? Jadi, teruslah berlatih, teruslah mengeksplorasi, dan jadilah versi terbaik dari dirimu dalam berbahasa Inggris. You got this!
Terus semangat belajarnya, guys! Sampai jumpa di artikel berikutnya. Happy learning!